Every summer, I will buy the fresh Chinese Plum fruits to make pickles, liquor and plum syrup/juice...This is the sweet plum pickles
这是我醃的酸梅,用它来煮酸梅咸菜鸭汤。。。
This is the sour plums, I use it to cook the duck soup with sour plums....
可用梅汁泡一杯热梅茶或者冷梅汁喝。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。..
We can use the plum juice to make a cup of hot plum juice tea or ice juice................................................
In mainland China and Taiwan, suanmeitang (酸梅湯; sour plum juice) is made from
smoked plums, called wumei
(烏梅) The plum
juice is extracted by boiling smoked plums in water and sweetened with sugar to
make suanmeitang. It ranges
from light pinkish-orange to purplish black in colour and often has a smoky and
slightly salty taste. It is traditionally flavoured with sweet osmanthus
flowers, and is enjoyed chilled, usually in summer. The juice produced in Japan
and Korea, made from green plums, tastes sweet and tangy, and is considered a
refreshing drink, also often enjoyed in the summer. In Korea, maesil
juice, which is marketed as a healthful tonic, is enjoying increasing
popularity. It is commercially available in glass jars in sweetened,
concentrated syrup form; it is reconstituted by stirring a small amount of syrup
into a glass of water. The syrup may also be prepared at home by storing one
part fresh plums in a container with one part
sugar with no water...................................................................................................................................
梅花酒在日本和韩国广受欢迎。其味甘甜,有顺气的功能,是优良的果酒Plum liquor, also known as plum wine, is popular in both Japan and Korea, and is also produced in China. Umeshu (梅酒; sometimes translated as "plum wine") is a Japanese alcoholic drink made by steeping green plums in shōchū (焼酎; clear liquor). It is sweet and smooth. A similar liquor in Korea, called maesil ju (매실주), is marketed under various brand names, including Mae Hwa Su, Mae Chui Soon, and Seol Joong Mae. Both the Japanese and Korean varieties of plum liquor are available with whole plum fruits contained in the bottle.
核果近球形,有沟,直径约1~3厘米,密被短柔毛,味酸,绿色,4~6月果熟时多变为黄色或黄绿色亦有品种为红色和绿色等;可食用,可用来做梅干、梅酱、话梅、酸梅汤、梅酒等,亦可入药。梅花酒在日本和韩国广受欢迎。其味甘甜,有顺气的功能,是优良的果酒。话梅在中国是很受欢迎的食品。话梅是将梅子与糖、盐、甘草在一起腌制后晒干而成的。话梅还可以用来做成话梅糖等食品。
Prunus mume is a deciduous
tree that starts flowering in mid-winter, typically around January or February
in East Asia. It can grow to
4–10 meters tall The flowers
are 2-2.5 cm in diameter and have a strong fragrant scent. They have
colors in varying shades of white, pink, and red. The leaves appear shortly after the petals fall, are oval-shaped with a pointed
tip, and are 4–8 cm long and 2.5–5 cm wide. The fruit
ripens in early summer, around June and July in East Asia, and coincides with
the rainy season of East Asia, the meiyu (梅雨, literally "plum
rain"). The drupe is 2–3 cm in diameter with a groove running from
the stalk to the tip. The skin
turns yellow, sometimes with a red blush, as it ripens, and the flesh becomes
yellow.
梅花,通常在冬春季节开放,与兰、竹、菊一起列为四君子,也与松、竹一起被称为岁寒三友。中華文化有謂「春兰,夏荷,秋菊,冬梅」,梅花憑着耐寒的特性,成為代表冬季的花。此外,梅花与蜡梅是两种完全没有关系的植物。梅花属蔷薇科,蜡梅属蜡梅科。蜡梅高最高仅三米,且花多为黄色。果为瘦纺锤型,这与梅花都是不同的。
Prunus mume, with the common names including Chinese plum and
Japanese apricot
在韩国,这是用梅的种子做成的枕头。。。In Korea, we use the Chinese plum seeds to make the pillows....
光阳(광양) 是韩国盛产梅子的地方,这是光阳梅花村内的瓷甕,里面都是装了梅产品,例如:梅汁,梅酱清,梅辣椒酱,梅酒等。。。。
In Korea, many Chinese plum trees are cultivated in Guangyang(광양) . These are the clay pots in Chinese plum village, plum juices,plum soy sauce,plum red pepper paste,plum wine etc are stored inside.
梅花村入口的大石碑。。。
There is a big stone at the entrance of the Chinese plum village in Guangyang...
梅花可分为真梅系、杏梅系、樱李梅系等,每节1~2朵,无梗或具短梗,直径1~3厘米,萼筒钟状,有短柔毛,裂片卵形;花瓣5枚,原种呈淡粉红或白色,栽培品种则有紫、红、彩斑至淡黄等花色;雄蕊多数、雌蕊离生,子房密被柔毛,罕为2-5(离心皮)或缺如,子房上位,花柱长。
there are over 300 recorded cultivars of Prunus mume. These are
divided into three groups by phylogenetics (P. mume and hybrids). These are
further classified by the type of branches: upright (直枝梅類), pendulous (垂枝梅類), and tortuous (龍游梅類); and by the
characteristics of the flower. Some varieties
are especially famed for their ornamental value, including the hongmei
(红梅), taigemei, zhaoshuimei (照水梅), lü'emei (绿萼梅),
longyoumei (龍游梅), and chuizhimei (垂枝梅
这是市场上可买到的梅产品。。。
This are the products of Chinese Plum available in the market....
2 comments:
nice sharing on these plums information. I've seen sour plums in jar that used for cooking but not too sure what sort of varieties are they.
Lena, sorry for late replying ...That is the plum red pepper paste....
Post a Comment