Sunday, December 25, 2011

炸豆腐皮饭/Fried Bean Curd Rice/유부초밥

若妳到韩国的超级市场,在冷藏部,就可买到包装的炸豆腐皮(초밥용유부/ Fried Bean Curd);除了炸豆腐皮外,还有一,两包的调味料。。。(This receipt is written in Chinese & English )

材料:
炸豆腐皮一包 ( 约 90g,8 片)
饭 200g
鸡蛋 一粒,煎成薄片,切成小片状
节瓜 20g,切成小粒状
红萝 20g,切成小粒状
醃渍黄瓜片,切成小片状 ( 8 片)

做法:
1.  先将鸡蛋煎成薄片,切成小片状,
2.  用油将材料中的节瓜,红罗卜炒熟,加入盐调味;再加入饭,一起炒至香,
3.  在一大碗中,将以炒好的饭,加入事先煎好的鸡蛋和包状的调味料,拌均,
4.  将调好的饭,塞入炸豆腐皮内,在饭的中央之处,放一块醃渍黄瓜片。
( 我喜欢不用包装的调味料,而是用醋和糖加入饭内调味)

If you go to the supermarket in Korea, Fried Bean Curd is available at the cold storage section. Fried bean curd and some seasonings are packed in the package....

Ingredients:
fried bean curd l package ( about 90g, 8 pieces ),
cooked rice 200g,
egg, fried thin and  cut into small pieces
zucchini 20g, sliced and cut into small cubes
carrot 20g, sliced and cut into small cubes
pickle cucumber,sliced into small pieces ( 8 pieces )

Method:
1. fry the egg, thin, cut into small pieces,
2.  fry the zucchini,carrot with pinch of salt; add the cooked rice to fry,
3.  In a big bowl, put in the fried rice,fried egg and the seasoning provided,mix it well,
4.  put the mixture in the fried bean curd, at the center, insert a piece of pickle cucumber
( I don't like the seasoning provided in the package, therefore, I use the vinegar & sugar to substitute it)

No comments: